медицинский перевод

Бюро медицинских переводов «Меддокс» предлагает перевод документации:Your browser does not support JavaScript!MEDDOCSThis site looks simple because you don't have a Web Standards compliant Web Browser. You can't see the site design, but all of our content is still available. Please enjoy your stay and consider upgrading your browser to view our full site design.О нас Медицинский перевод Специализированный перевод Нотариальное заверениеСсылки медицинский перевод партнеры Контакты Помощь в переводе документации медицинский перевод нотариальные услуги:Медицинский перевод: Бюро медицинских переводов «Меддокс» предлагает перевод документации: 1. Клинические испытания: - протокол испытания, синопсис;- брошюра исследователя (в т.ч. в соответствии с требованиями Центральной Комиссии по вопросам Этики);  - информированное согласие; 2. Лекарственные средства: - административная часть; - методы контроля качества готового продукта (Модуль 3.2.P.5);  - описание процесса производства, валидация производства;  - отчеты экспертов по доклинической медицинский перевод клинической документации; - фармацевтическая разработка; - краткая характеристика свойств продукта, инструкция для медицинского применения; - маркировка упаковки; - PSUR (ПСУР); - разнообразные письма, Доверенность медицинский перевод прочие документы; 3. Изделия медицинского назначения: - инструкция по применению (руководство пользователя); - сертификаты соответствия ISO, EC; - брошюра, каталог, описание; - маркировка упаковки; -_прочие документы: сертификаты, декларации, Доверенность, заключения медицинский перевод т.п. 4. Другие документы: - специализированная научная медицинская, химическая литература; - документация по тренингам медицинский перевод семинарам; - специализированная документация для врачей (презентации медицинский перевод промо-материалы);Стандартная стоимость работы по переводу документации с английского на русский или украинский язык составляет от 6 до 9 долл. США (в зависимости от сложности медицинский перевод срочности) за 1800 символов с пробелами. Объем выполняемой работы – около 15 страниц в день. При этом, если Вы передаете нам несколько документов, например, отчеты эксперта, аналитика, технологический регламент, то перевод таких документов выполняется разными переводчиками, в  зависимости от специализации каждого из них. Такой подход позволяет добиться наилучшего качества в минимальные сроки. Мы берем на себя договорное обязательство за свой счет вычитать и/или исправить переведенный текст в случае малейшего недовольства нашего Клиента. О нас | Специализированый перевод | Нотариальное заверение | Ссылки медицинский перевод партнеры | Контакты Copyright © MedDocs.com.ua разделы доставка кулеров уличный барбекю масло форма охота быкова откачка туалет магнитный решетка медицинский перевод